WE GATHER TOGETHERArranged/translated by Edward Kremser, 1877Trad. Dutch melody, 1597 Dulcimer arr. Ruth Randlexe F@ADZA D I@ FAF@AF F@ F FCZ<Z@FCF@ DD IF F Z@ C F C F  F F@ CD Z C D  I@ F C Z@CD`IFCZ<Z@FCF@DD IFCZC C F@AA D  I@FFZC@FCF @ F FCZ<Z@FCF@ DD I I ICZFC@F F FF@ADZA D   I@I` ICZ F Z@ C F! D!`! I! F!F!Z"C"Z"F"C@# FD##D#I$A$Z$A%A%>1.We >gath-er to >geth-er to>ask the Lord's>bless-ing. He>chas-tens and>has-tens His >will to make >known, the >wick-ed op->pres-sing now>cease from dis->tress-ing, Sing>prais-es to His>Name, He for->gets not His>own.D Settings\Ruth\A7.tef C:\DocumAsktop\Il Est NeBments and SettiE C:\Documents E7N ENFANT-Matt.G 4 Data\Attach\EmL EST N, LE D2. Beside us to guide us, our God with us joining, Ordaining, maintaining His kingdom divine; So from the beginning the fight we were winning; Thou, Lord, wast at our side, all glory be Thine! 3. We all do extol Thee, Thou leader triumphant, And pray that Thou still our Defender wilt be. Let Thy congregation escape tribulation; Thy Name be ever praised! O Lord, make us free!c 0.*'Dulcimer DAA001101130000=0k3=>8:9<<7F300P112S0//2100000000001:41+4111034::::H<100001010000000000008V0000000Page &p / &n&c&2&t &c&6&s &r&3&m&r&3&t - &3&s